Englesko-Srpski rečnik - Di rečnik
19 November 2007Englesko-Srpski i Srpsko-Engleski račnik je jako korisna aplikacija koju je poželjno imati instalirano na svom kompjuteru bez obzira na nivo poznavanja jezika. Može da se koristi i rečnik koji se nalazi na adresi www.metak.com, međutim to je korisno ako imamo dostupnu vezu sa Internetom. Na Internetu se može naći nekoliko software rešenja koja su besplatna, a moj favorit je Di rečnik firme Antivari Software Desing. U pitanju je jednostavno rešenje, ali ga od većine drugih izdvaja to što poseduje jako kvalitetnu korisničku dokumentaciju.

Ovaj je rečnik kao što sam napomenuo besplatan, ali ipak je ponuđena i mogućnost registracije i u tom slučaju ćete biti obavešteni o svim novm prepravkama na rečniku ili u fondu reči. Program se razlikuje od uobičajnih rečnika, jer se nalazi u malenom prozoru, ali zahvaljujući pre svega velikom broju opcija, može se do neverovatne mere prilagoditi ličnim potrebama. Takođe je prisutan i veliki broj prečica preko tastature, kopiranje reči direktno iz klipborda, integrisanje u Internet explorer.


15 Responses to “Englesko-Srpski rečnik - Di rečnik”
November 20th, 2007 at 7:04 pm
Hvala autoru ovog bloga za objavljivanje informacija o rečniku
Red je da ja kao autor programa kažem prvi par reči o uočenim problemima kod ovog rečnika (odnosno, to nisu problemi rečnika nego najčešće Windows sistema) i kako ih rešiti:
* UOČENI PROBLEMI KOJI SU POSLEDICA BUG-OVA XP/SP2 I MDAC/ADO PODSISTEMA
Uočeno je da na računarima koji u okviru:
Control Panel > Regional and Language Options > Regional Options,
…u sekcijama:
“Standards and formats” i “Location”,
… imaju neki od sufiksa Bosnia and Herzegovina, dolazi do pojave sistemske greške:
“Verzija rečnika nije odgovarajuća”.
Ovo je jedan od poznatijih bug-ova XP/SP2 i MDAC/ADO podsistema, ali se odražava na rečnik.
Preporučujemo da izaberete neku najsličniju zamenu, koja u sebi nema sufiks Bosnia and Herzegovina.
* SUKOBLJAVANJE REČNIKA SA NEKIM DRUGIM PROGRAMIMA
Primećeno je da se kod verzija rečnika *starijih* od v1.0.058, program sukobljava sa nekim drugim programima, tipa: Corel, GoogleEarth, itd, što je najčešće dovodilo da pada tih programa… Problem (koji je nadam se sada prošlost) je bio u sukobu sa DLL-om (altfhook.dll) rečnika koji je zadužen za pozivanje rečnika u bilo kom trenutku - globalno definisanom prečicom na tastaturi (po default-u je podešeno ALT+F12). Ovo je inače bug sistemskih datoteka koje Borland isporučuje. Kod starijih verzija, najbezbolnije je isključiti tu funkcionalnost:
Podešavanja > Pozivanje rečnika tastaturom > Deaktiviraj
Trenutna (poslednja) verzija ove probleme više nema.
* REČNIK NE PREPOZNAJE NEKA YU LATINIČNA SLOVA
OTVORITE APLET: Control Panel / Regional and Language Options
KARTICA: Advanced
PADAJUĆA LISTA: Izaberite Vašu matičnu kodnu stranu, dakle:
“Serbian (Latin)” ili
“Slovenian” ili
“Croatian” ili
“Bosnian (Latin, Bosnia and Herzegovina)” ili
“Serbian (Latin, Bosnia and Herzegovina)” ili
“Croatian (Bosnia and Herzegovina)”.
TASTER: OK (da prihvatite izmene)
TASTER: OK (da učitate kodnu stranu direktno sa HD-a, a ne sa CD-a)
TASTER: OK (da restartujte Windows).
November 20th, 2007 at 8:43 pm
Dovoljno se malo potruditi i pogledati korisničku dokumentaciju, koja je dostupna na sajtu. Zaista, po mom mišljenju je Di rečnik trenutno najkvalitetnije rešenje za sada, na ovim prostorima.
November 27th, 2007 at 6:35 pm
pa sta da kazem kad nema makedonski moze i srpsko-engleski
November 27th, 2007 at 11:35 pm
Pa možda bi se moglo nešto i uraditi, ako postoji neka baza reči. Ako ništa ne postoji, u tom slučaju bi možda bilo dobro početi praviti. Pa za početak neki manji makedonsko-engleski rečnik sa mogućnošću kasnijeg proširivanja.
November 28th, 2007 at 8:15 pm
hvala
November 30th, 2007 at 8:17 pm
ne znam sta da kazem nema na makedoskog nasao sam na srpski
January 11th, 2008 at 11:52 am
Veoma hvala na vašem golemom trudu i mogućnosti korišćenja Vašeg riječnika,
Sve nejlepše i puno uspeha u radu
Srdja
January 18th, 2008 at 10:31 pm
Hvala
January 22nd, 2008 at 7:21 pm
cool
January 27th, 2008 at 10:26 am
hvala
February 11th, 2008 at 10:30 am
odlican je hvala
March 25th, 2008 at 5:28 pm
Hvala!
May 27th, 2008 at 10:32 pm
It’s time to be
Brave
Say: I’m not afraid
Not anymore
I use to be cold
Now the tempreture’s changed
It just ain’t the same
I’m not afraid
I’m not afraid
May 28th, 2008 at 11:02 am
to sam trazio
June 6th, 2008 at 10:09 am
Hvala na izvanrednoj pomoći.